28 жовтня виповнюється 120 років від дня народження
Майка Йога́нсена (1895-1937) —
українського поета, прозаїка доби Розстріляного відродження.
Майка Йога́нсена (1895-1937) —
українського поета, прозаїка доби Розстріляного відродження.
Майк Йогансен. Прихований за цим таємничим іменем письменник,
якого мало читали, ще менше видавали…
Сам про себе він
говорив так: «Біографії в мене ніякої нема: я син учителя німецької
мови, чоловік я книжний і життя бачив мало». Класична гімназія прищепила йому
виняткову любов до мов. На час закінчення Харківського університету (1917) він
знав старогрецьку й латину, вільно володів англійською, німецькою, італійською,
іспанською та французькою, знав скандинавські та слов’янські мови. Сучасники свідчать, що «з Майка був чортівськи здібний
лінгвіст, але стільки ж обдарований він був і для сприйняття технічних знань…».
Крім мовознавчих наук, Майк був обізнаний в абстрактних філософських
категоріях, був завзятим у всіх жанрах літератором… Освіту мав енциклопедичну, не втомлювався читати нові й нові книжки.
Майк Йогансен брав
активну участь у житті численних літературних організацій двадцятих років: від
«Гарту» до ВАПЛІТЕ й «Групи А». З його ініціативи народилися альманахи
«Літературний ярмарок» і «Універсальний журнал»… Йогансен був автором чи не першого в Україні
пригодницького роману «Пригоди Мак-Лейстона, Гаррі Уперта та інших», що тільки
протягом року витримав аж десять перевидань загальним тиражом 100 тисяч примірників. Вражає? Книжка
цікава ще й тим, що вже тут виявився неперевершений талант Майка-містифікатора,
Майка-химерника.
Крім літературних часописів,
поет-сценарист-романіст-новеліст у одній особі на високому професійному рівні
укладав різні граматики й словники, збірники народної мудрості, перекладав
практично з усіх європейських мов. Між іншим, Йогансен свого часу уклав один із
перших підручників української мови. З 1918 року, як зізнається Майк у автобіографії,
«почав писати вірші українською мовою і знайшов, що вони виходять природніше». За сімнадцять років творчої діяльності
видав вісім книг віршів, десять книг прози, чотири книжки для дітей та
дві з літературознавства. З усього створеного головним вважав поетичний
доробок.
Шкода, що поезії Йогансена побачили
світ аж у 1989 році… Адже творчість Майка Йогансена – як прозова, так і
поетична – належить до таких, які цікаві читачеві, котрий не тільки цінує
якісні гру, іронію, цитування, але й у всьому дошукується глибини. Останнє на
сьогодні видання вибраних прозових творів Йогансена з’явилося 2001 року в
смолоскипівській серії «Розстріляне відродження».
Чомусь у талановитих людей повелося передбачати власну трагічну долю.
Так було із Симоненком, так було зі Стусом, так було багато років перед ними й
із Йогансеном. У 1920 р. Майк написав вірш «Я знаю: загину», а за сімнадцять
років передбачення збулося.
Немає коментарів:
Дописати коментар